# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * zehntech_survey_extra_fields # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-10-24 12:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-24 12:33+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "%s must be in HH:MM format" msgstr "%s doit être au format HH:MM" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_many2one msgid "" msgstr "" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit msgid "Skipped" msgstr "Ignoré" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit msgid "No answer" msgstr "Pas de réponse" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit msgid "No signature" msgstr "Aucune signature" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit msgid "Record not found" msgstr "Enregistrement introuvable" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit msgid "Full Name:" msgstr "Nom complet :" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__address msgid "Address" msgstr "Adresse" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Address Configuration" msgstr "Configuration de l\'adresse" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__file_allowed_types msgid "Allowed File Types" msgstr "Types de fichiers autorisés" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "At least one address field must be filled." msgstr "Au moins un champ d\'adresse doit être rempli." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "At least one address sub-field must be enabled." msgstr "Au moins un sous-champ d\'adresse doit être activé." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__signature_height msgid "Canvas Height" msgstr "Hauteur de la toile" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__signature_width msgid "Canvas Width" msgstr "Largeur de la toile" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_label_city msgid "City Label" msgstr "Étiquette de ville" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_signature msgid "Clear" msgstr "Clair" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__color msgid "Color" msgstr "Couleur" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Color Configuration" msgstr "Configuration des couleurs" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Color must be in hex format (e.g., #FF0000)" msgstr "La couleur doit être au format hexadécimal (par exemple, #FF0000)" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__file_allowed_types msgid "Comma-separated extensions (e.g., pdf,jpg,png)" msgstr "Extensions séparées par des virgules (par exemple, pdf, jpg, png)" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_label_country msgid "Country Label" msgstr "Étiquette du pays" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_survey__cron_status msgid "Cron Status" msgstr "Statut Cron" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_survey__cron_status__done msgid "Done" msgstr "Fait" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__email msgid "Email" msgstr "E-mail" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Email Configuration" msgstr "Configuration de la messagerie" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_enable_city msgid "Enable City" msgstr "Activer la ville" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_enable_country msgid "Enable Country" msgstr "Activer le pays" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_survey__enable_cron msgid "Enable Cron" msgstr "Activer Cron" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_survey.py:0 msgid "Enable Cron is only available when Access Mode is \"Invited people only\"." msgstr "Activer Cron n\'est disponible que lorsque le mode d\'accès est \\Personnes invitées uniquement\\." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Enable Fields" msgstr "Activer les champs" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_enable_state msgid "Enable State" msgstr "Activer l\'état" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_enable_street msgid "Enable Street" msgstr "Activer la rue" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_enable_street2 msgid "Enable Street 2" msgstr "Activer la rue 2" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__time_validate msgid "Enable Validation" msgstr "Activer la validation" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_enable_zip msgid "Enable Zip" msgstr "Activer le code postal" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_survey__existing_contact_ids msgid "Existing Contacts" msgstr "Contacts existants" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Field Labels" msgstr "Étiquettes de champs" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__file msgid "File" msgstr "Déposer" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "File Configuration" msgstr "Configuration du fichier" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "File size must be greater than 0 MB." msgstr "La taille du fichier doit être supérieure à 0 Mo." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_name msgid "First Name" msgstr "Prénom" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "First name is required." msgstr "Le prénom est obligatoire." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit msgid "First:" msgstr "D\'abord:" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__name_middle_optional msgid "If enabled, middle name is optional even when question is mandatory" msgstr "S\'il est activé, le deuxième prénom est facultatif même lorsque la question est obligatoire" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_survey__cron_status__pending msgid "In Progress" msgstr "En cours" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Invalid address format." msgstr "Format d\'adresse invalide." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Invalid name format." msgstr "Format de nom invalide." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Invalid password format." msgstr "Format de mot de passe invalide." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Invalid record selection." msgstr "Sélection d\'enregistrement non valide." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Invalid signature data." msgstr "Données de signature invalides." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Invalid time format (HH:MM)." msgstr "Format d\'heure non valide (HH:MM)." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_name msgid "Last Name" msgstr "Nom de famille" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Last name is required." msgstr "Le nom de famille est obligatoire." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__many2many msgid "Many2many" msgstr "Beaucoup2many" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Many2many Configuration" msgstr "Configuration de plusieurs2many" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__many2one msgid "Many2one" msgstr "Plusieurs2un" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Many2one Configuration" msgstr "Configuration de plusieurs2un" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__file_max_size msgid "Max File Size (MB)" msgstr "Taille maximale du fichier (Mo)" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_max msgid "Max Month" msgstr "Mois maximum" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Max Month cannot be earlier than Min Month." msgstr "Le mois maximum ne peut pas être antérieur au mois minimum." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Max Month must be in YYYY-MM format with valid month (01-12)." msgstr "Le mois maximum doit être au format AAAA-MM avec un mois valide (01-12)." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__password_max_length msgid "Max Password Length" msgstr "Longueur maximale du mot de passe" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__time_max msgid "Max Time (HH:MM)" msgstr "Durée maximale (HH:MM)" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_max msgid "Max Week" msgstr "Semaine maximale" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Max Week cannot be earlier than Min Week." msgstr "La semaine maximale ne peut pas être antérieure à la semaine minimale." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Max Week must be in YYYY-WW format." msgstr "La semaine maximale doit être au format AAAA-WW." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Maximum password length cannot be less than minimum length." msgstr "La longueur maximale du mot de passe ne peut pas être inférieure à la longueur minimale." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_max msgid "Maximum selectable month (YYYY-MM)" msgstr "Mois maximum sélectionnable (AAAA-MM)" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_max msgid "Maximum selectable week (YYYY-WW)" msgstr "Semaine maximale sélectionnable (AAAA-WW)" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_name msgid "Middle Name" msgstr "Deuxième prénom" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__name_middle_optional msgid "Middle Name Optional" msgstr "Deuxième prénom Facultatif" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Middle name is required." msgstr "Le deuxième prénom est requis." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_min msgid "Min Month" msgstr "Mois minimum" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Min Month must be in YYYY-MM format with valid month (01-12)." msgstr "Le mois minimum doit être au format AAAA-MM avec un mois valide (01-12)." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__password_min_length msgid "Min Password Length" msgstr "Longueur minimale du mot de passe" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__time_min msgid "Min Time (HH:MM)" msgstr "Temps minimum (HH:MM)" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_min msgid "Min Week" msgstr "Semaine minimum" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Min Week must be in YYYY-WW format." msgstr "La semaine minimale doit être au format AAAA-WW." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Minimum password length must be at least 1." msgstr "La longueur minimale du mot de passe doit être d\'au moins 1." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_min msgid "Minimum selectable month (YYYY-MM)" msgstr "Mois minimum sélectionnable (AAAA-MM)" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_min msgid "Minimum selectable week (YYYY-WW)" msgstr "Semaine minimum sélectionnable (AAAA-WW)" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Model \"%s\" does not exist." msgstr "Le modèle \\%s\\ n’existe pas." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Model \"%s\" is not accessible or has incorrect name." msgstr "Le modèle \\%s\\ n’est pas accessible ou porte un nom incorrect." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__many2many_model #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__many2one_model msgid "Model Name" msgstr "Nom du modèle" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Model name is required for Many2many field type." msgstr "Le nom du modèle est requis pour le type de champ Many2many." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Model name is required for Many2one field type." msgstr "Le nom du modèle est requis pour le type de champ Many2one." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__many2many_model #: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__many2one_model msgid "Model to select records from (e.g., res.partner)" msgstr "Modèle à partir duquel sélectionner les enregistrements (par exemple, res.partner)" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__month msgid "Month" msgstr "Mois" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Month Configuration" msgstr "Configuration du mois" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_step msgid "Month Step" msgstr "Étape du mois" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Month Step (%s) cannot be greater than the total months in range (%s)." msgstr "L’étape mensuelle (%s) ne peut pas être supérieure au nombre total de mois dans la plage (%s)." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Month Step must be greater than 0." msgstr "Le pas du mois doit être supérieur à 0." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_error_msg msgid "Month Validation Error" msgstr "Erreur de validation du mois" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Month does not match step interval." msgstr "Le mois ne correspond pas à l\'intervalle de pas." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Month is after maximum allowed month." msgstr "Le mois est après le mois maximum autorisé." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Month is before minimum allowed month." msgstr "Le mois est avant le mois minimum autorisé." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Month must be in YYYY-MM format." msgstr "Le mois doit être au format AAAA-MM." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__name msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Name Configuration" msgstr "Configuration du nom" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__password msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Password Settings" msgstr "Paramètres de mot de passe" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__password_error_msg msgid "Password Validation Error" msgstr "Erreur de validation du mot de passe" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Password cannot exceed %s characters." msgstr "Le mot de passe ne peut pas dépasser %s caractères." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Password must be at least %s characters." msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %s caractères." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Please enter a valid URL (e.g., https://example.com)" msgstr "Veuillez saisir une URL valide (par exemple, https://example.com)" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "S\'il vous plaît, mettez une adresse email valide." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Please enter a valid number." msgstr "Veuillez entrer un numéro valide." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Please select a valid color." msgstr "Veuillez sélectionner une couleur valide." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__question_type msgid "Question Type" msgstr "Type de question" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__range msgid "Range" msgstr "Gamme" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Range Configuration" msgstr "Configuration de la gamme" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__range_max msgid "Range Max" msgstr "Portée maximale" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Range Max cannot be less than Range Min." msgstr "La plage maximale ne peut pas être inférieure à la plage minimale." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__range_min msgid "Range Min" msgstr "Plage minimale" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__range_step msgid "Range Step" msgstr "Pas de plage" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Range Step cannot be greater than the range (Max - Min)." msgstr "Le pas de plage ne peut pas être supérieur à la plage (Max - Min)." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Range Step must be greater than 0." msgstr "Le pas de plage doit être supérieur à 0." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_survey__scheduled_date msgid "Scheduled Date" msgstr "Date prévue" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_survey.py:0 msgid "Scheduled Date is mandatory if \"Enable Cron\" is selected." msgstr "La date planifiée est obligatoire si \\Activer Cron\\ est sélectionné." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Selected record does not exist." msgstr "L\'enregistrement sélectionné n\'existe pas." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.actions.server,name:zehntech_survey_extra_fields.ir_cron_send_scheduled_surveys_ir_actions_server msgid "Send Scheduled Surveys" msgstr "Envoyer des enquêtes programmées" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__signature #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit msgid "Signature" msgstr "Signature" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Signature Configuration" msgstr "Configuration des signatures" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_label_state msgid "State Label" msgstr "Étiquette d\'état" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_step msgid "Step between selectable months" msgstr "Étape entre les mois sélectionnables" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_step msgid "Step between selectable weeks" msgstr "Étape entre les semaines sélectionnables" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_label_street2 msgid "Street 2 Label" msgstr "Étiquette Rue 2" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_label_street msgid "Street Label" msgstr "Étiquette de rue" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model,name:zehntech_survey_extra_fields.model_survey_survey msgid "Survey" msgstr "Enquête" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model,name:zehntech_survey_extra_fields.model_survey_question msgid "Survey Question" msgstr "Question d\'enquête" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model,name:zehntech_survey_extra_fields.model_survey_user_input msgid "Survey User Input" msgstr "Entrée des utilisateurs de l\'enquête" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_user_input.py:0 msgid "This answer cannot be overwritten." msgstr "Cette réponse ne peut pas être écrasée." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "This question requires a file upload." msgstr "Cette question nécessite un téléchargement de fichier." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "This question requires a password." msgstr "Cette question nécessite un mot de passe." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "This question requires a signature." msgstr "Cette question nécessite une signature." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "This question requires an answer." msgstr "Cette question nécessite une réponse." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__time msgid "Time" msgstr "Temps" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Time Configuration" msgstr "Configuration de l\'heure" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Time Max cannot be earlier than Time Min." msgstr "Time Max ne peut pas être antérieur à Time Min." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__time_step msgid "Time Step (minutes)" msgstr "Pas de temps (minutes)" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Time Step must be greater than 0." msgstr "Le pas de temps doit être supérieur à 0." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__url msgid "URL" msgstr "URL" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "URL Configuration" msgstr "Configuration des URL" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "URL must be in valid format (e.g., https://example.com)" msgstr "L\'URL doit être dans un format valide (par exemple, https://example.com)" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__validate_month_entry #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__validate_range msgid "Validate Entry" msgstr "Valider l\'entrée" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__validate_password msgid "Validate Password Entry" msgstr "Valider la saisie du mot de passe" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__validate_week_entry msgid "Validate Week Entry" msgstr "Valider l\'entrée de la semaine" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__time_error_msg msgid "Validation Error Message" msgstr "Message d\'erreur de validation" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Value must be between %s and %s" msgstr "La valeur doit être comprise entre %s et %s" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Value must respect the step of %s" msgstr "La valeur doit respecter le pas de %s" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__week msgid "Week" msgstr "Semaine" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Week Configuration" msgstr "Configuration de la semaine" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_step msgid "Week Step" msgstr "Étape de la semaine" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "" "Week Step cannot be greater than the total number of weeks in the range." msgstr "" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Week Step must be greater than 0." msgstr "Le pas de semaine doit être supérieur à 0." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_error_msg msgid "Week Validation Error" msgstr "Erreur de validation de la semaine" #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Week does not match step interval." msgstr "La semaine ne correspond pas à l\'intervalle de pas." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Week is after maximum allowed week." msgstr "La semaine est après la semaine maximale autorisée." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Week is before minimum allowed week." msgstr "La semaine est avant la semaine minimale autorisée." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0 msgid "Week must be in YYYY-WW format." msgstr "La semaine doit être au format AAAA-WW." #. module: zehntech_survey_extra_fields #. odoo-python #: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_survey.py:0 msgid "You must select at least one contact if Scheduled Date is set." msgstr "Vous devez sélectionner au moins un contact si la date planifiée est définie." #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_label_zip msgid "Zip Label" msgstr "Étiquette zippée" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "e.g., res.partner or Contact" msgstr "par exemple, res.partner ou Contact" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_url msgid "https://example.com" msgstr "https://exemple.com" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_email msgid "user@domain.com" msgstr "utilisateur@domaine.com" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit msgid "" "| \n" " Last:" msgstr "" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit msgid "" "| \n" " Middle:" msgstr "" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "" "Enter a website URL
\n" " " msgstr "" "Entrez une URL de site Web
\n" " " #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "" "Enter password
\n" " " msgstr "" "Entrez le mot de passe
\n" " " #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "" "Enter your address
\n" " " msgstr "" "Entrez votre adresse
\n" " " #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "" "Enter your email
\n" " " msgstr "" "Entrez votre adresse e-mail
\n" " " #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "" "Enter your name
\n" " " msgstr "" "Entrez votre nom
\n" " " #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "" "Pick a color
\n" " " msgstr "" "Choisissez une couleur
\n" " " #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Select a month
" msgstr "Sélectionnez un mois
" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "" "Select a record
\n" " " msgstr "" "Sélectionnez un enregistrement
\n" " " #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "" "Select a time
\n" " " msgstr "" "Sélectionnez une heure
\n" " " #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "" "Select a value
\n" " " msgstr "" "Sélectionnez une valeur
\n" " " #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Select a week
" msgstr "Sélectionnez une semaine
" #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "" "Select records
\n" " " msgstr "" "Sélectionnez des enregistrements
\n" " " #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "" "Sign here
\n" " " msgstr "" "Signez ici
\n" " " #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "" "Upload a file
\n" " " msgstr "" "Téléversez un fichier
\n" " " #. module: zehntech_survey_extra_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit msgid "Configuration" msgstr "Configuration"