# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * zehntech_survey_extra_fields
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-24 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-24 12:33+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "%s must be in HH:MM format"
msgstr "%s doit être au format HH:MM"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_many2one
msgid ""
msgstr ""
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit
msgid "Skipped"
msgstr "Ignoré"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit
msgid "No answer"
msgstr "Pas de réponse"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit
msgid "No signature"
msgstr "Aucune signature"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit
msgid "Record not found"
msgstr "Enregistrement introuvable"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit
msgid "Full Name:"
msgstr "Nom complet :"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__address
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Address Configuration"
msgstr "Configuration de l\'adresse"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__file_allowed_types
msgid "Allowed File Types"
msgstr "Types de fichiers autorisés"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "At least one address field must be filled."
msgstr "Au moins un champ d\'adresse doit être rempli."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "At least one address sub-field must be enabled."
msgstr "Au moins un sous-champ d\'adresse doit être activé."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__signature_height
msgid "Canvas Height"
msgstr "Hauteur de la toile"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__signature_width
msgid "Canvas Width"
msgstr "Largeur de la toile"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_label_city
msgid "City Label"
msgstr "Étiquette de ville"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_signature
msgid "Clear"
msgstr "Clair"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__color
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Color Configuration"
msgstr "Configuration des couleurs"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Color must be in hex format (e.g., #FF0000)"
msgstr "La couleur doit être au format hexadécimal (par exemple, #FF0000)"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__file_allowed_types
msgid "Comma-separated extensions (e.g., pdf,jpg,png)"
msgstr "Extensions séparées par des virgules (par exemple, pdf, jpg, png)"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_label_country
msgid "Country Label"
msgstr "Étiquette du pays"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_survey__cron_status
msgid "Cron Status"
msgstr "Statut Cron"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_survey__cron_status__done
msgid "Done"
msgstr "Fait"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__email
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Email Configuration"
msgstr "Configuration de la messagerie"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_enable_city
msgid "Enable City"
msgstr "Activer la ville"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_enable_country
msgid "Enable Country"
msgstr "Activer le pays"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_survey__enable_cron
msgid "Enable Cron"
msgstr "Activer Cron"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_survey.py:0
msgid "Enable Cron is only available when Access Mode is \"Invited people only\"."
msgstr "Activer Cron n\'est disponible que lorsque le mode d\'accès est \\Personnes invitées uniquement\\."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Enable Fields"
msgstr "Activer les champs"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_enable_state
msgid "Enable State"
msgstr "Activer l\'état"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_enable_street
msgid "Enable Street"
msgstr "Activer la rue"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_enable_street2
msgid "Enable Street 2"
msgstr "Activer la rue 2"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__time_validate
msgid "Enable Validation"
msgstr "Activer la validation"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_enable_zip
msgid "Enable Zip"
msgstr "Activer le code postal"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_survey__existing_contact_ids
msgid "Existing Contacts"
msgstr "Contacts existants"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Field Labels"
msgstr "Étiquettes de champs"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__file
msgid "File"
msgstr "Déposer"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "File Configuration"
msgstr "Configuration du fichier"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "File size must be greater than 0 MB."
msgstr "La taille du fichier doit être supérieure à 0 Mo."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_name
msgid "First Name"
msgstr "Prénom"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "First name is required."
msgstr "Le prénom est obligatoire."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit
msgid "First:"
msgstr "D\'abord:"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__name_middle_optional
msgid "If enabled, middle name is optional even when question is mandatory"
msgstr "S\'il est activé, le deuxième prénom est facultatif même lorsque la question est obligatoire"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_survey__cron_status__pending
msgid "In Progress"
msgstr "En cours"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Invalid address format."
msgstr "Format d\'adresse invalide."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Invalid name format."
msgstr "Format de nom invalide."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Invalid password format."
msgstr "Format de mot de passe invalide."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Invalid record selection."
msgstr "Sélection d\'enregistrement non valide."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Invalid signature data."
msgstr "Données de signature invalides."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Invalid time format (HH:MM)."
msgstr "Format d\'heure non valide (HH:MM)."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_name
msgid "Last Name"
msgstr "Nom de famille"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Last name is required."
msgstr "Le nom de famille est obligatoire."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__many2many
msgid "Many2many"
msgstr "Beaucoup2many"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Many2many Configuration"
msgstr "Configuration de plusieurs2many"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__many2one
msgid "Many2one"
msgstr "Plusieurs2un"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Many2one Configuration"
msgstr "Configuration de plusieurs2un"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__file_max_size
msgid "Max File Size (MB)"
msgstr "Taille maximale du fichier (Mo)"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_max
msgid "Max Month"
msgstr "Mois maximum"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Max Month cannot be earlier than Min Month."
msgstr "Le mois maximum ne peut pas être antérieur au mois minimum."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Max Month must be in YYYY-MM format with valid month (01-12)."
msgstr "Le mois maximum doit être au format AAAA-MM avec un mois valide (01-12)."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__password_max_length
msgid "Max Password Length"
msgstr "Longueur maximale du mot de passe"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__time_max
msgid "Max Time (HH:MM)"
msgstr "Durée maximale (HH:MM)"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_max
msgid "Max Week"
msgstr "Semaine maximale"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Max Week cannot be earlier than Min Week."
msgstr "La semaine maximale ne peut pas être antérieure à la semaine minimale."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Max Week must be in YYYY-WW format."
msgstr "La semaine maximale doit être au format AAAA-WW."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Maximum password length cannot be less than minimum length."
msgstr "La longueur maximale du mot de passe ne peut pas être inférieure à la longueur minimale."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_max
msgid "Maximum selectable month (YYYY-MM)"
msgstr "Mois maximum sélectionnable (AAAA-MM)"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_max
msgid "Maximum selectable week (YYYY-WW)"
msgstr "Semaine maximale sélectionnable (AAAA-WW)"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_name
msgid "Middle Name"
msgstr "Deuxième prénom"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__name_middle_optional
msgid "Middle Name Optional"
msgstr "Deuxième prénom Facultatif"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Middle name is required."
msgstr "Le deuxième prénom est requis."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_min
msgid "Min Month"
msgstr "Mois minimum"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Min Month must be in YYYY-MM format with valid month (01-12)."
msgstr "Le mois minimum doit être au format AAAA-MM avec un mois valide (01-12)."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__password_min_length
msgid "Min Password Length"
msgstr "Longueur minimale du mot de passe"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__time_min
msgid "Min Time (HH:MM)"
msgstr "Temps minimum (HH:MM)"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_min
msgid "Min Week"
msgstr "Semaine minimum"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Min Week must be in YYYY-WW format."
msgstr "La semaine minimale doit être au format AAAA-WW."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Minimum password length must be at least 1."
msgstr "La longueur minimale du mot de passe doit être d\'au moins 1."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_min
msgid "Minimum selectable month (YYYY-MM)"
msgstr "Mois minimum sélectionnable (AAAA-MM)"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_min
msgid "Minimum selectable week (YYYY-WW)"
msgstr "Semaine minimum sélectionnable (AAAA-WW)"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Model \"%s\" does not exist."
msgstr "Le modèle \\%s\\ n’existe pas."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Model \"%s\" is not accessible or has incorrect name."
msgstr "Le modèle \\%s\\ n’est pas accessible ou porte un nom incorrect."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__many2many_model
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__many2one_model
msgid "Model Name"
msgstr "Nom du modèle"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Model name is required for Many2many field type."
msgstr "Le nom du modèle est requis pour le type de champ Many2many."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Model name is required for Many2one field type."
msgstr "Le nom du modèle est requis pour le type de champ Many2one."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__many2many_model
#: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__many2one_model
msgid "Model to select records from (e.g., res.partner)"
msgstr "Modèle à partir duquel sélectionner les enregistrements (par exemple, res.partner)"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__month
msgid "Month"
msgstr "Mois"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Month Configuration"
msgstr "Configuration du mois"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_step
msgid "Month Step"
msgstr "Étape du mois"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Month Step (%s) cannot be greater than the total months in range (%s)."
msgstr "L’étape mensuelle (%s) ne peut pas être supérieure au nombre total de mois dans la plage (%s)."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Month Step must be greater than 0."
msgstr "Le pas du mois doit être supérieur à 0."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_error_msg
msgid "Month Validation Error"
msgstr "Erreur de validation du mois"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Month does not match step interval."
msgstr "Le mois ne correspond pas à l\'intervalle de pas."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Month is after maximum allowed month."
msgstr "Le mois est après le mois maximum autorisé."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Month is before minimum allowed month."
msgstr "Le mois est avant le mois minimum autorisé."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Month must be in YYYY-MM format."
msgstr "Le mois doit être au format AAAA-MM."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Name Configuration"
msgstr "Configuration du nom"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__password
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Password Settings"
msgstr "Paramètres de mot de passe"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__password_error_msg
msgid "Password Validation Error"
msgstr "Erreur de validation du mot de passe"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Password cannot exceed %s characters."
msgstr "Le mot de passe ne peut pas dépasser %s caractères."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Password must be at least %s characters."
msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %s caractères."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Please enter a valid URL (e.g., https://example.com)"
msgstr "Veuillez saisir une URL valide (par exemple, https://example.com)"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "S\'il vous plaît, mettez une adresse email valide."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "Veuillez entrer un numéro valide."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Please select a valid color."
msgstr "Veuillez sélectionner une couleur valide."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__question_type
msgid "Question Type"
msgstr "Type de question"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__range
msgid "Range"
msgstr "Gamme"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Range Configuration"
msgstr "Configuration de la gamme"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__range_max
msgid "Range Max"
msgstr "Portée maximale"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Range Max cannot be less than Range Min."
msgstr "La plage maximale ne peut pas être inférieure à la plage minimale."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__range_min
msgid "Range Min"
msgstr "Plage minimale"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__range_step
msgid "Range Step"
msgstr "Pas de plage"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Range Step cannot be greater than the range (Max - Min)."
msgstr "Le pas de plage ne peut pas être supérieur à la plage (Max - Min)."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Range Step must be greater than 0."
msgstr "Le pas de plage doit être supérieur à 0."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_survey__scheduled_date
msgid "Scheduled Date"
msgstr "Date prévue"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_survey.py:0
msgid "Scheduled Date is mandatory if \"Enable Cron\" is selected."
msgstr "La date planifiée est obligatoire si \\Activer Cron\\ est sélectionné."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Selected record does not exist."
msgstr "L\'enregistrement sélectionné n\'existe pas."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.actions.server,name:zehntech_survey_extra_fields.ir_cron_send_scheduled_surveys_ir_actions_server
msgid "Send Scheduled Surveys"
msgstr "Envoyer des enquêtes programmées"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__signature
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Signature Configuration"
msgstr "Configuration des signatures"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_label_state
msgid "State Label"
msgstr "Étiquette d\'état"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__month_step
msgid "Step between selectable months"
msgstr "Étape entre les mois sélectionnables"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,help:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_step
msgid "Step between selectable weeks"
msgstr "Étape entre les semaines sélectionnables"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_label_street2
msgid "Street 2 Label"
msgstr "Étiquette Rue 2"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_label_street
msgid "Street Label"
msgstr "Étiquette de rue"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model,name:zehntech_survey_extra_fields.model_survey_survey
msgid "Survey"
msgstr "Enquête"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model,name:zehntech_survey_extra_fields.model_survey_question
msgid "Survey Question"
msgstr "Question d\'enquête"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model,name:zehntech_survey_extra_fields.model_survey_user_input
msgid "Survey User Input"
msgstr "Entrée des utilisateurs de l\'enquête"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_user_input.py:0
msgid "This answer cannot be overwritten."
msgstr "Cette réponse ne peut pas être écrasée."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "This question requires a file upload."
msgstr "Cette question nécessite un téléchargement de fichier."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "This question requires a password."
msgstr "Cette question nécessite un mot de passe."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "This question requires a signature."
msgstr "Cette question nécessite une signature."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "This question requires an answer."
msgstr "Cette question nécessite une réponse."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__time
msgid "Time"
msgstr "Temps"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Time Configuration"
msgstr "Configuration de l\'heure"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Time Max cannot be earlier than Time Min."
msgstr "Time Max ne peut pas être antérieur à Time Min."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__time_step
msgid "Time Step (minutes)"
msgstr "Pas de temps (minutes)"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Time Step must be greater than 0."
msgstr "Le pas de temps doit être supérieur à 0."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__url
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "URL Configuration"
msgstr "Configuration des URL"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "URL must be in valid format (e.g., https://example.com)"
msgstr "L\'URL doit être dans un format valide (par exemple, https://example.com)"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__validate_month_entry
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__validate_range
msgid "Validate Entry"
msgstr "Valider l\'entrée"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__validate_password
msgid "Validate Password Entry"
msgstr "Valider la saisie du mot de passe"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__validate_week_entry
msgid "Validate Week Entry"
msgstr "Valider l\'entrée de la semaine"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__time_error_msg
msgid "Validation Error Message"
msgstr "Message d\'erreur de validation"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Value must be between %s and %s"
msgstr "La valeur doit être comprise entre %s et %s"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Value must respect the step of %s"
msgstr "La valeur doit respecter le pas de %s"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields.selection,name:zehntech_survey_extra_fields.selection__survey_question__question_type__week
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Week Configuration"
msgstr "Configuration de la semaine"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_step
msgid "Week Step"
msgstr "Étape de la semaine"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid ""
"Week Step cannot be greater than the total number of weeks in the range."
msgstr ""
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Week Step must be greater than 0."
msgstr "Le pas de semaine doit être supérieur à 0."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__week_error_msg
msgid "Week Validation Error"
msgstr "Erreur de validation de la semaine"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Week does not match step interval."
msgstr "La semaine ne correspond pas à l\'intervalle de pas."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Week is after maximum allowed week."
msgstr "La semaine est après la semaine maximale autorisée."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Week is before minimum allowed week."
msgstr "La semaine est avant la semaine minimale autorisée."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_question.py:0
msgid "Week must be in YYYY-WW format."
msgstr "La semaine doit être au format AAAA-WW."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#. odoo-python
#: code:addons/zehntech_survey_extra_fields/models/survey_survey.py:0
msgid "You must select at least one contact if Scheduled Date is set."
msgstr "Vous devez sélectionner au moins un contact si la date planifiée est définie."
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:zehntech_survey_extra_fields.field_survey_question__address_label_zip
msgid "Zip Label"
msgstr "Étiquette zippée"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "e.g., res.partner or Contact"
msgstr "par exemple, res.partner ou Contact"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_url
msgid "https://example.com"
msgstr "https://exemple.com"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.question_email
msgid "user@domain.com"
msgstr "utilisateur@domaine.com"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit
msgid ""
"| \n"
" Last:"
msgstr ""
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_print_inherit
msgid ""
"| \n"
" Middle:"
msgstr ""
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid ""
"Enter a website URL
\n"
" "
msgstr ""
"Entrez une URL de site Web
\n"
" "
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid ""
"Enter password
\n"
" "
msgstr ""
"Entrez le mot de passe
\n"
" "
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid ""
"Enter your address
\n"
" "
msgstr ""
"Entrez votre adresse
\n"
" "
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid ""
"Enter your email
\n"
" "
msgstr ""
"Entrez votre adresse e-mail
\n"
" "
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid ""
"Enter your name
\n"
" "
msgstr ""
"Entrez votre nom
\n"
" "
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid ""
"Pick a color
\n"
" "
msgstr ""
"Choisissez une couleur
\n"
" "
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Select a month
"
msgstr "Sélectionnez un mois
"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid ""
"Select a record
\n"
" "
msgstr ""
"Sélectionnez un enregistrement
\n"
" "
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid ""
"Select a time
\n"
" "
msgstr ""
"Sélectionnez une heure
\n"
" "
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid ""
"Select a value
\n"
" "
msgstr ""
"Sélectionnez une valeur
\n"
" "
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Select a week
"
msgstr "Sélectionnez une semaine
"
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid ""
"Select records
\n"
" "
msgstr ""
"Sélectionnez des enregistrements
\n"
" "
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid ""
"Sign here
\n"
" "
msgstr ""
"Signez ici
\n"
" "
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid ""
"Upload a file
\n"
" "
msgstr ""
"Téléversez un fichier
\n"
" "
#. module: zehntech_survey_extra_fields
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:zehntech_survey_extra_fields.survey_question_form_view_inherit
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"